杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31672|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!9 T& r5 ?& J% U, b; k
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 % |/ r8 _2 e: f
" f$ e* |+ ~( C/ I
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 0 t9 m. X6 l- a- R

7 e: A% B! N5 w- ?% e% cUn signe, une larme,  + |3 }) _! z- H
面对暗示泪成行,
  
: P4 v' I( Y+ t  v/ @! Q1 K% {( Sun mot, une arme,  
( |5 m( n7 K) M; Y; t听话听音心已伤,  & _5 ?9 F* D, p  t
nettoyer les etoiles  & J% F3 V# `1 W7 x# {7 e
可怜春心枉陶醉,  
) Z. I4 L) A. d9 o) o0 [, Sa l'alcool de mon âme  
7 O) G2 {1 F3 M3 y9 Q& a- D3 c$ W清心拭泪抚情殇。
, B! L! }0 _" G, G8 q" sUn vide, un mal  
, Q. h: a$ N4 z% _  Q阵阵空虚成悲伤,  # W+ u( o+ ^: I1 j
des roses qui se fanent  & o" [1 @* o4 V5 S) P
朵朵玫瑰已凋相,  
) K, X3 H' ~# @quelqu'un qui prend la place de  ; v6 `1 h# ^6 m
可叹帅哥作异梦,  
. R& [. f& L0 B# \1 x( |quelqu'un d'autre  
5 b. a' p6 V: w1 ]# m! V$ A移情别处负心郎。  
! o$ `, W8 W' A. _2 W- t- y7 tUn ange frappe a ma porte  , {7 H8 d7 g) P2 H( \
天使欲敲我心房,
6 U) s# ?+ p% \1 V  SEst-ce que je le laisse entrer  
5 v& O4 O( h7 j2 q' W- b& [是否开启费思量。  - T4 ^2 N6 H% P9 H
Ce n'est pas toujours ma faute  + N9 [$ M- Y6 t; D) Y+ _
纵然往事消如烟,  / _( d" ^2 c. m) d
Si les choses sont cassees  $ J$ E$ f  C5 I: j# o
岂能怨错在我方。 , g! Q2 M# Q8 b/ |  K
Le diable frappe a ma porte  9 i# |1 @* y. M. j6 T, \
魔鬼亦敲我心房,  ) w0 T* a0 Z! O* K
Il demande a me parler  ( M4 J. R% Z% |2 k8 F
信誓旦旦诉衷肠,  ) `7 A  y6 i- S  S
Il y a en moi toujours l'autre  
% l% x  y. @% p1 o, I+ D在我眼中都一样,  
( q( ], u9 K1 v# e5 k* C! e1 G* jAttire par le danger  
* D5 e! E9 w3 V皆如虚情负心郎。
: `$ T- t3 d, W; ^; y6 IUn filtre, une faille,  & S* |/ w9 T  X$ E9 C' ]7 Q/ T( D9 l
次次经历遭心伤,  
* g* h% ~0 o3 X; al'amour, une paille,  
  R1 q6 y- W1 a- v次次恋爱遇痴郎。  " q9 G& S6 [8 h2 |( O$ q) g! A
je me noie dans un verre d'eau  - m/ l8 u, D- b
手足无措苦惆怅,  
" N' [/ c) j/ e) |* w# }, l9 qj'me sens mal dans ma peau  
* x4 _* Z" g4 _+ S/ ~6 d  o) m长歌当哭断柔肠。 4 i2 S$ x2 ]" S0 Z3 @1 d. S
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ; h- Q3 S0 x+ J. H, s6 m* W) \4 I
笑傲人世弃虚妄,  
8 s( D( j! _. }% u' @- Ole soleil ne va jamais se lever.  
4 b& G% x6 i1 \7 A6 n心中太阳未露光。 3 V8 C6 Q) f" z9 l- u$ z* q
Un ange frappe a ma porte    ~4 n9 t4 _2 E8 c3 R: b
天使欲敲我心房,  
- p9 y+ v% X9 M) g) {Est-ce que je le laisse entrer  
; s% ~6 ~* k. ?% D7 m: z7 ~. a是否开启费思量。  
- x+ D$ s, E/ S& Z4 OCe n'est pas toujours ma faute  
4 g; D! h$ v# x+ L1 Z纵然往事消如烟,  , @3 a! U6 p; w4 L
Si les choses sont cassees  $ }! {' `  [9 Y$ F& |
岂能怨错在我方。 ( n- V8 k# ~1 g: F9 S
Le diable frappe a ma porte  
3 B& n7 k6 z/ O, M) [魔鬼亦敲我心房,  0 q. Y4 c3 E9 Y6 @( C. q
Il demande a me parler  
' d  \2 Z% k9 D4 x! Z) G. r8 L信誓旦旦诉衷肠,  , Q  h. t: M/ R( z- s' D: i* ]
Il y a en moi toujours l'autre  * i1 _  ~# @/ {  T
在我眼中都一样,  5 X' s: O2 ?! T2 b2 S
Attire par le danger  # I( d+ H/ P) {2 A
皆如虚情负心郎。
7 k. L* z; P9 W6 ?0 j% \Je ne suis pas si forte que ça  
3 V) o- y3 C7 d, X生性并非志刚强,
- B- a5 T7 k( V6 N" p$ D$ Jet la nuit je ne dors pas  ; v/ P3 R4 E: o! [0 Z* i% P
辗转难眠夜漫长,
  i' y( I  w% L1 x/ P6 l6 `tous ces reves ça me met mal,  
- \& o3 _/ l! F8 g, B历历往事把我伤。  : c# Q; A) b' Y9 P  I
Un enfant frappe a ma porte  
0 N0 c- n$ G7 P/ E: w% M, P0 O2 a- Y一位帅弟敲心房,  
. {5 r% {6 g7 ~4 l; f- sil laisse entrer la lumiere,  
& H2 e* `& G/ x4 P3 L射进一丝希望光,  
% }3 v6 u1 S' a9 dil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
6 U* s+ I% p1 R2 L0 t; g目眩心颤山海誓,
/ _. R! Q* k& z& ?" j6 ^6 u! a: Xet derriere lui c'est l'enfer  
* C7 g0 K- N8 H7 K风月过后梦一场。 * q; P  @" I3 ^5 E
Un ange frappe a ma porte  3 ^3 U* Z; n. @, Q- ?( w+ Q  N
天使欲敲我心房,  
2 G% E! K- k' K2 h& @+ ?% FEst-ce que je le laisse entrer  
1 t. x, Y# n5 f% {" m7 k6 n& _" H; D是否开启费思量。  - D! p& F- a$ ?! }: m2 f9 l
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 m& U0 }5 I# d$ e纵然往事消如烟,  
4 v, w/ B, I$ bSi les choses sont cassees  7 Z. w: S# ]! K. y/ T' a6 D/ V
岂能怨错在我方。  5 f8 y0 J$ [5 g* [. ^
Ce n'est pas toujours ma faute  & U- Z/ x  r7 J8 C1 V. J! U2 A9 n3 {
纵然往事消如烟,  
. z' e3 D# l2 `. L% RSi les choses sont cassees  ! I- f8 ]( x$ S7 j
岂能怨错在我方。3 _; }" ?5 p) O% G4 k9 e5 D
Ce n'est pas toujours ma faute  
# l3 @! f/ t$ O! g1 E8 z, K/ ^+ @纵然往事消如烟,  
4 T2 u- p0 n6 `9 j$ c9 ZSi les choses sont cassees  . r# N+ t2 c' x$ [$ X! H5 k
岂能怨错在我方。
9 p; z' X* o' s! P' l, M/ ]$ b
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-9 02:21 , Processed in 0.045438 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表